I realized recently that, while we’ve often elicited it , no one now at the Transparent Language French Blog has ever really talked about Le Petit Prince … perhaps one of the most famous( or if not, at least well-loved) books ever written in French.

Je ne veux plus etre raisonnable …

Often taught in high school French world-class because it is relatively short and it is full of useful dictionary, Le Petit Prince is also full of beautiful themes.

Like in Le Soldat Rose, a main theme of The Little Prince is the importance of restrain one’s childlike opinion of the world. Le petit prince tells us that” on ne voit bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux”( one can only participate well with the heart. What is essential is invisible to the eyes ).

Si vous ne l’avez pas encore lu, vous devriez vraiment!( If you’ve never read it, you really should ). And if you have( already read it) there are more ways today to explore this mystical falsehood than ever before.

Not familiar with Antoine de Saint-Exupery and his little prince? You can explore some of our previous coverage of Le Petit Prince( and Antoine de Saint-Exupery) in these berths: Dessine-moi un mouton Vol de nuit Springtime inspiration

In addition to the original instanced fiction, Le Petit Prince is available today en cinema, en comedie-musicale, et, bien qu’il soit difficile de procurer, en BD( as a cinema, as a melodic, and while it might be difficult to get, as a comic ).

Au theatre/ At the theater

In the early 2000 ’s( 2002 to be exact) Le Petit Prince was produced on place at the Casino de Paris. Now available on YouTube, this lovely melodic copy contributes a brand-new dimension to the story through les chansons( chorus) and la mise-en-scene.

Au cinema/ At the movies

A 2015 movie adaptation( disponible sur Netflix) computes a new aspect( perhaps a controversial one to some !) to the fib by showing us what happens after the end of the original tale.

Ce qui est important …

Originally published in the US, Le Petit Prince only appeared in France after Saint-Exupery’s death following the liberation of France. It was only recently that I learned that Antoine de Saint-Exupery wrote Le Petit Prince while living in New York during World War II. At the beginning of the crusade he flew reconnaissance missions for the French military, but after the 1940 armistice with Germany he went to New York where he worked to convince the United Government to engage in the war … and wrote( and showed !) what would become his most successful novel.

Last week Bridgette shared a great post about tenting in France. Now you can go glamping in France( and select spots in North America as well !) thanks Huttopia, a sort of fancy camping-cum-Club Med option for people who want to camp without the hassle! Want to hear more? Sign up for one of our newsletters!

For more expression learning admonition, free sources, and information about how we can help you reach your language objectives, select the most relevant newsletter( s) for you and sign up below.

jQuery(function()tlhsFormInit(formId: “4 90 d3dd4-9f25-4afe-8875-22cc5dd0a895″, target: ” #tlhs-form-5f44b6fb79f7c”, word: “Thanks for signing up!

We’ll email you shortly.

” ););

Photo by Evie Shaffer from Pexels

The post French Culture – The Little Prince first appeared on French Language Blog.

Read more: blogs.transparent.com